The prices specified on the web-site are final and do not require any additional payments under the standard conditions of provision of services.
Note! You are free to contact us at any time and ask for an additional discount. The feedback form is in the Contacts section.
Possible forms of payment:
Settlement in cash
Payment is made in cash after signing of the agreement in any of our offices:
- office 310, building 4, 2nd Roschinskaya street, 115409 Moscow
- Rm. 2107, Lippo Centre Tower 2, 89 Queensway, Admiralty, Hong Kong
Payment of invoice by wire transfer
Payment by wire transfer is made after signing of the agreement and issuance of invoice to you.
Payment by PayPal
You can pay for our services by PayPal. Upon approval of the agreement terms and its signing, we will give you our payment details.
Payment by Western Union
You can pay for our services in any Western Union office. Upon approval of the agreement terms and its signing, we will give you our payment details.
* if our services are paid for in the territory of the Russian Federation in our office in Moscow, taxes of the Russian Federation in amount of 10% are added to the price of agreement.
Our company is open to dialog. We will find a common language and opportunities for effective cooperation. We aim at long-term relations and achievement of real result. Write to us and we will be glad to help you.
We are open to dialog. The conditions published may be amended as agreed by the parties.
For performance of legal acts in the People’s Republic of China including the state registration of a wholly-foreign owned trade export-import company
Company SkyLex acting on the basis of a registration certificate, hereinafter referred to as “the Agent”, on the one part, and ____________________________________, hereinafter referred to as “the Grantor”, on the other part, have concluded this agreement as follows:
1. Scope of agreement
1.1. The Grantor hereby authorises and the agent undertakes to perform in the name and at the cost of the Grantor the entire set of legal, secretarial, and consulting acts, including for the opening of a new wholly-foreign owned Company (hereinafter referred to as “the New Company”) in the People’s Republic of China.
1.2. Main characteristics of the New Company:
1.2.1. Jurisdiction: the city of Shenzhen, Guangdong Province
1.2.2. Category of the New Company: Trade (and/or service, service sector) export-import limited liability company with 100% foreign capital of natural persons (and/or a legal entity).
1.2.3 New Company activity types:
188.8.131.52. Trade activity: wholesale trading, including import and export, of chemical industry products (excluding hazardous substances the turnover of which is state-regulated), equipment, mechanisms, textile, clothes, leather products, plastic, rubber, metals (excluding the groups, export-import of which is subject to additional licensing and quoting), household appliances, electronic devices, mobile phones, dishware (ceramic, plastic, glass), children’s toys, household products of various categories, etc.
2. Taking preparatory measures
The package of preparatory measures includes the following services provided by the Agent:
2.1. Design of the New Company’s Charter.
2.2. Preparation of the New Company’s foundation documents.
2.3. Preparation of the New Company’s business prospectus.
2.4. Execution and filling all the required documents to be submitted to the registration authorities in the name of the Grantor.
2.5. Filling the required statistical forms.
2.6. Consulting of the Grantor on the issues connected with this Agency Agreement.
2.7. Translation (written) of the required documents to the Chinese language (at the prices of a translation bureau).
2.8. Consulting on the rental of a real office for registered and mail addresses of the New Company.
2.9. Consulting on the organisation of office work.
2.10. Consulting on the hiring of personnel.
3. Preliminary registration
The package of measures for preliminary registration includes the following services provided by the Agent:
3.1. Registration of the New Company’s name.
3.2. Approval of the company’s legal representative.
3.3. Approval of the business prospectus and investment plan by a Bureau of Commerce and Industry of a relevant jurisdiction.
3.4. Passing of preliminary examination of the New Company with district Administration.
3.5. Passing of preliminary examination of the New Company with city Administration.
3.6. Passing of preliminary examination of the New Company with an authorised agency of Ministry of Commerce of PRC.
3.7. Obtaining of a Certificate of Approval of the New Company issued by Ministry of Commerce of PRC.
3.8. Other measures in connection with the provision of services under the Agreement.
4. Obtaining of a business license.
The package of measures for obtaining of a business license includes the following services provided by the Agent:
4.1. Obtaining of the New Company’s registration certificate issued by district Administration.
4.2. Approval of the New Company’s main activity types by the Department of Commerce and Industry.
4.3. Obtaining of a business license issued by the Department of Commerce and Industry.
5. Post-registration procedures.
The package of measures for post-registration procedures includes the following services provided by the Agent:
5.1. Registration of the New Company with state and local (territorial) tax inspections.
5.2. Registration of the New Company with the Bureau of Statistics.
5.3. Registration of the New Company with police.
5.5. Registration of the New Company with state security agencies.
5.6. Registration of the New Company with a local Bureau of Commerce and Industry.
5.7. Manufacturing of three (3) seals of the New Company: contract, financial, and a seal of the legal representative.
5.8. Consulting on the opening of a bank account (USD or other world currency) for payment of the New Company’s registered capital.
6. Legalisation of the registered capital.
The package of measures for legalisation of the registered capital includes the following services provided by the Agent:
6.1. Registration of the New Company with the People’s Bank of China.
6.2. Registration of the New Company with the Foreign Currency Control Committee.
7. The cost and duration of works
7.1. The cost of the Agent’s works for the provision of a set of legal, secretarial, and consulting services including the registration of the New Company under Articles 2-5 hereof amounts to USD ________ (____________) under the price list (Annex No.1 hereto).
7.2. The Agent shall perform the works specified in Articles 2-4 hereof within 3 months from the moment of obtaining of the required documents and advance payment in amount of 50%. Subsequently, the remaining 50% are paid to the Agent after obtaining of the company’s business license and completion of the post-registration procedures specified in Clauses 5.1-5.8 hereof.
7.3. The period of passing the post-registration procedures specified in Article 5 hereof is not more than 2 months from the moment of obtaining of the New Company’s business license.
7.4. Additional services shall be paid by the Grantor based on a written application under the rates approved in Annex No.1 hereto. The time and procedure for provision of additional services is specified in an Additional Agreement of the Parties.
8. Rights and obligations of the parties
8.1. When signing this agreement, the parties shall inform each other on the previously performed acts able to influence the performance of the agreement.
8.2. The parties shall assist each other in fulfilment of conditions hereof.
8.3. Neither party shall perform any acts hereunder unless they are approved by the other party.
9.1. In case of failure to pay (or incomplete payment) for the services under Clause 7.1, the Agent may discontinue the provision of services.
9.2. If the Grantor and/or its authorised person fails to come to the registration authorities to sign the registration documents within 3 months from the date when the documents are ready for signing, the Grantor shall pay to the Agent the full cost of the services provided up to 100%.
10.1. This Agreement is made in two copies, one for each party.
10.2. The Agreement is made in the Russian language.
10.3. The Agreement shall be considered terminated upon fulfilment of all mutual obligations and completion of all settlements between the parties.
11. Force Majeure
11.1. If circumstances occur making fulfilment of the obligations hereunder impossible including fire, natural disasters, military actions, acts of terrorism, illegal acts of third persons, blockade, acts of state administration bodies or other state agencies, or other circumstances, which are beyond control of the parties, the time for fulfilment of the obligations shall be prolonged for the period of action of such circumstances. A party unable to fulfil its obligations hereunder shall immediately inform the other party on the occurrence and termination of circumstances preventing the performance hereunder.